I’ve blogged about the silliness of these types of e-mail disclaimers before but this is the first time I’ve seen one at the bottom of an e-mail in two languages.
******************************************************************* Tá eolas atá príobháideach agus rúnda sa ríomhphost seo agus aon iatán a ghabhann leis agus is leis an duine/na daoine sin amháin a bhfuil siad seolta chucu a bhaineann siad. Mura seolaí thú, níl tú údaraithe an ríomhphost nó aon iatán a ghabhann leis a léamh, a chóipáil ná a úsáid. Má tá an ríomhphost seo faighte agat trí dhearmad, cuir an seoltóir ar an eolas thrí aischur ríomhphoist agus scrios ansin é le do thoil. This e-mail and any attachment contains information which is private and confidential and is intended for the addressee only. If you are not an addressee, you are not authorised to read, copy or use the e-mail or any attachment. If you have received this e-mail in error, please notify the sender by return e-mail and then destroy it. ******************************************************************